İngilizce Türkçe Çeviri ödev

regedit__1
Forum Kalfası
Konu içeriğini görebilmek için lütfen sayfayı aşağı kaydırın ya da buraya tıklayın. İçerik hemen aşağıdadır.

Siteyi reklamsız gezmek için lütfen üye olun ya da giriş yapın.






















Arkadaşlar 5 adet çevirim var bunu tam olarak çevire bilecek var mı??

Cümleler :

popular sicience, 1949 " Computers in the future may weight no more than 1.5 tons."

Thomas Watson, Chairman of IBM, 1943 " I think there is a world market for maybe five computers"

Ken Olsen, founder and president of digital Equipment Corp 1957 " There is no reason anyone would want a computer in their home"

Charles H. Duell, Comissioner, U.S. Office of patentf " evetything that can be invented has been invented"

Bill Gates, 1981 "640 K ought to be enough for anybody"
 
djmavi
Forum Kalfası
Konu güncel olup bugün saat 15:00 ' ten önce yapılması gerekiyor.
Yardımlarınızı bekiyoruz...
 
WriterHuman
Forum Kalfası
1 )

populer bilim 1949 "Geleceğin bilgisayarları 1.5 tondan daha ağır olmayabilir."

2)

Thomas Watson, IBM'nin Oturum başkanı 1943 "Sanırım dünya piyasasında 5 bilgisayar var"

3)

Ken Olsen, Dijital Ekipman Şirketi Kurucusu "Kimsenin evinde bir bilgisayar istem3esi için bir sebep yok"

4)

Charles H. Duell, Comissioner, U.S. Office of patentf "Herşey icat edildi bu da edilebilir" (bundan emin değilim)

5)

Bill Gates 1981 " Herkese yeterli olması için 640K lazım" (bundan da emin değilim)



Yardımcı olabildiysem ne mutlu bana
 
PatRoN.SanDoKaN
Forum Ustası
popüler sicience, gelecekte 1949 "Bilgisayar en fazla 1,5 ton ağırlık Mayıs"

Thomas Watson, Başkan IBM'in, 1943 "Orada belki beş bilgisayarlar için bir dünya pazarı" düşünüyorum

Ken Olsen, kurucusu ve başkanı Digital Equipment Corp 1957 ve "Burada herkes kendi evinde bir bilgisayar istersiniz bir neden değil"

Charles H. Duell, Commissioner, US Office patentf bir icat olabilir "her şey" icat edildi
ara


:)
 
Cybercm
Forum Kalfası
4) İcat edilebilen herşey şu ana kadar icat edildi. ( Ya da buna yakın birşey:))
5) 640K herkes için yeterli olmalı. (burdaki anybody hiçkimse demek değil tam tersi anlamını vermek istemiş. ought to da should la aynı anlamda must la değil)

diğerleri yukarıdaki arkadaşların dediği gibi
 
regedit__1
Forum Kalfası
Arkadaşlar bu ödevi teslim edeli yaklaşık 1 ay oldu çok teşekkürler :) +larınız geliyor verebilirsem
 
Üst